李爾王的女兒
by 蘇友貞
 切切思語
November 18, 2008 05:25 AM | 761 觀看次數 | 3 3 評論 | 6 6 評論推薦: | 電郵給朋友 | 打印 | 文章連結

莎士比亞的名劇《李爾王》以刻劃生命逆轉的悲愴為主旨,追述李爾王由權勢富貴,淪落到孑然孤寂的過程。劇終,無依老人蹣跚於曠野的一幕,是戲劇史上最震撼人心的場景之一。而這萬鈞的劇力,也並非只是因為李爾王境況的「可憐」,真正令人戰慄的是,李爾王的悲劇幾乎是自己造成的,是他先行貶嫡了深愛父親的小女兒。

「國王與三個女兒」的故事結構,是童話傳統中的重要原型。最受偏愛的總是第三個女兒,小公主不但美麗善良,且兼具智慧操守,常是故事主旨的化身。李爾王的小女兒考蒂莉亞也不例外,與兩位貪婪惡毒的姊姊相比,她誠實正直並堅守原則,最得父親竉愛。反諷的是,考蒂莉亞這擇善執固的操守,最終卻成為引發這齣人倫悲劇的肇因。

李爾王聚集女兒凖備劃分國土產業,在決定如何分配之前,他卻先要女兒依次形容自己有多麼愛他,這無疑是在姊妹之間鼓動一場諂媚大競賽,誰能說出最討好父親的言辭,就能得到最多的財產。貪婪的兩個大女兒們毫不遲疑地向父親傾瀉出阿諛的辭藻,也如期地得到巨大的封賞。唯獨小女兒拒絕參加昏庸老父設下的這場遊戲,而像姊姊們那樣以華而不實的語言污衊對父親的真愛。李爾王對一語不發的考蒂莉亞大失所望,他不能明白,自己最心愛的小女兒,為何連一句愛他的話都不肯說,一怒之下,不僅分文不予,還將考蒂莉亞驅逐於國境之外。

情節推進,兩位忘恩負義的大女兒逐漸露出猙獰的真面目,李爾王亦了悟,沈默的考蒂莉亞,才是唯一愛著自己的女兒。但像所有的悲劇一樣,真相總來的太晚,李爾王清醒時,考蒂莉亞已香消玉殞,徒留悔恨交加的老父,狂吼於孤寂的曠野。

在傳統的解讀裡,我們總認為李爾王是被愛聽諂言的虛容心所蒙蔽,而失去了辨識的能力,相對之下,考蒂莉亞堅守原則且至死不屈,是令人景仰的楷模與烈士。然而,在照顧耆老長輩並與他們有親密相處的經驗之後,我對莎士比亞的這個劇本,有了很不相同的看法。我不僅對李爾王增加了無比的同情,也開始對「堅守原則」 的考蒂莉亞生出某種反感。

李爾王要求女兒以言辭示愛,並不一定是出於膨漲自我的虛榮心,反而可能是老人乞求關愛的無助手勢,與其說是虛榮,不如說是恐懼──害怕自己不再被兒女所愛。這種亟需肯定被愛的心情,無異於年幼孩童必須確認父母之愛的需要。考蒂莉亞為了堅守對愛的原則 ,竟拒絕說出任何可以舒解老父恐懼的話語,這是否反而是一種違逆人情的行為?為了維護對愛的理想定義,而不惜傷及老父情感,考蒂莉亞所優先考慮的,是自己的原則,還是老父的需要?最終,她所愛的是自己,還是老父?此情此景之下,順從父意,說一句浮華但卻可以使老父安心的話,也許有違她對愛的原則,卻可能才是愛的真正表現。

李爾王與考蒂莉亞之間的衝突,凸顯了愛的艱難,愛之所以艱難,就是因為我們只能以自己的方式去愛他人,卻從不能以他人想要的方式去愛:李爾王堅持自己的方式 (女兒要用華美的言辭示愛),考蒂莉亞也堅持自己的方式 (真愛不可輕言),因為拒絕認可對方,他們也就無法使對方感到被愛。最終,這對彼此深愛的父女,卻只因為愛的表現方式,而承受了人間最大的悲劇。

李爾王的悲劇,以較為溫和的形式上演在我們日日的生活裡──父母以愛為名而堅持子女照己意行事,配偶只見自己的委屈卻不見對方的怨尤...──多少愛的焦慮,都是出於這樣的盲點與固執?考蒂莉亞所堅持的原則,不管多麼高超純粹,最終也只是一個抽象的理念,應用到有血有肉的人世裡,就有了慘烈的後果。

(世界周刊, 2008-11-9)

評論 (3)
« 匿名 張貼於 Sunday, Nov 23 at 06:50 AM »
Brown nosers get the deals most of the times.
« Lilian 張貼於 Friday, Nov 21 at 01:06 PM »
問題在於李爾王的三女兒性格太真,也太不做作,所以才會出言不適,特別在眾臣之前,沒有顧及到父親的面子,而闖下大禍。其實也因為她年齡較小,還不能成熟到利害關係,或許她覺得講真心話才是誠實的為人之道,父親不會太在意地。「惠而不費」,其實是很好的表現方法,但是對一個忠於自己的人來說,不是容易做到的。也許這位三女兒是自我了些,可是李爾王希望眾臣們聽到女兒們對他的讚賞,不也是一種變象的優越感嗎?作為一國之君,得到的讚揚應該夠多了,把自己的家人參和在公事上,不是好主意。凡是人都喜歡聽好話,不管真心或是假意,聽了順心,爽也。莎士比亞真是天才,能寫出這麼驚世醒人的故事,給予後人真是一個儆惕。
« 2nd nai 張貼於 Wednesday, Nov 19 at 04:07 AM »
Old men like adulation. Unfortunately, those who hold power and money in the society are usually oldmen. Some of them are skewed and sadistic and believe that money can buy everything. But not true love, my friend...
所有留言適用於本網站服務條款,世界部落格保留刪除權。